Keine exakte Übersetzung gefunden für بالاقتران مع
Textbeispiele
-
ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética al objetivo previsto.ويفضَّل استخدامها بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
-
Es preferible su uso en combinación con otros sensores.ويفضَّل استخدامها بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
-
La declaración debe leerse junto con ese mensaje.وينبغي أن يقرأ البيان بالاقتران مع تلك الرسالة.
-
El Acuerdo y la Convención han de interpretarse y aplicarse como un único instrumento.وينبغي تفسير الاتفاق وتطبيقه بالاقتران مع الاتفاقية باعتبارهما صكا واحدا.
-
Por el contrario, éstas se aplican de manera acumulativa con el derecho internacional humanitario.فهو، بالأحرى، يُطبق بالاقتران مع القانون الإنساني الدولي.
-
¡Ah! Debo bendecir esta pareja con mi lacio pene inglés.يجب أن أبارك هذا الإقتران مع قضيبي الإنجليزي اللزج
-
Debe haber tenido muy mal sabor... ...como para que regrese aquí y se junte con alguien como él.لابد وأن المذاق كان سيّئًا .بعودتكِ إلى هُنا والاقتران معه
-
Las notas adjuntas forman parte integrante del presente estado de cuentas y deben leerse con él.تشكل الملاحظات المرفقة جزءا لا يتجزأ من هذا البيان وتقرأ بالاقتران معه.
-
Por lo tanto, el presente informe debe leerse junto con ése (E/CN.4/2005/43).ولذلك ينبغي أن يُقرأ هذا التقرير بالاقتران مع ذاك (E/CN.4/2005/43).
-
La reunión tuvo lugar conjuntamente con la proyección de un documental titulado “Rachel - an American Conscience”.وعقد هذا الاجتماع بالاقتران مع عرض فيلم تسجيلي بعنوان ”راشيل - ضمير أمريكي“.